Spill the beans"*? Tenang, ini bukan soal tumpahin kacang beneran! Idiom ini berarti *membocorkan rahasia* atau *mengungkapkan sesuatu yang seharusnya dirahasiakan
*💡FUN FACT!*
Pernah dengar ungkapan *"Spill the beans"*? Tenang, ini bukan soal tumpahin kacang beneran! Idiom ini berarti *membocorkan rahasia* atau *mengungkapkan sesuatu yang seharusnya dirahasiakan*. Contohnya:
1. *Come on, spill the beans! What’s the big news?*
(Ayo, kasih tahu dong! Ada berita apa?)
2. *He accidentally spilled the beans about the surprise party.*
(Dia nggak sengaja membocorkan rahasia tentang pesta kejutan.)
3. *I won’t spill the beans, don’t worry!*
(Aku nggak bakal bocorin rahasianya, tenang aja!)
Jadi, kalau ada teman yang kepo banget, kamu bisa bilang *"Alright, I'll spill the beans!"* 🫘✨
Kapan terakhir kali kamu *spill the beans* ke teman?
Komentar
Posting Komentar
Silahkan tinggalkan komentar anda disini, komentar spam akan masuk kotak spam