*Menyimpulkan Makna Idiom dari Konteks πππ§©*
*Menyimpulkan Makna Idiom dari Konteks πππ§©*
Bahasa Inggris itu kadang nggak bisa diterjemahin langsung kata per kata π€―
Contoh:
> “Break the ice” ❄️
➡️ Artinya bukan beneran "memecah es", tapi memulai percakapan agar suasana nggak canggung π£️π
Nah kita belajar menyimpulkan makna idiom dari konteks kalimat, bukan dari katanya doang.
Contoh kalimat:
> During the awkward dinner, Sarah told a joke to break the ice.
π Dari situ kamu bisa tebak arti break the ice = bikin suasana cair, bukan main hockey ππ

Komentar
Posting Komentar
Silahkan tinggalkan komentar anda disini, komentar spam akan masuk kotak spam