Postingan

Menampilkan postingan dari Juni 1, 2025

Kenapa Ada “Do You” dan “Are You”?

Gambar
 ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง๐ŸŽง *Kenapa Ada “Do You” dan “Are You”? (Bahasa Inggris)*  Pernah bingung nggak sih, kenapa kadang orang nanya pake "Do you..." tapi kadang juga "Are you..."? ๐Ÿคฏ ๐Ÿค“ Gampang kok! Bedanya di jenis kata kerjanya: ๐Ÿ”น “Do you...” ๐Ÿ‘‰ dipakai buat aktivitas, kebiasaan, atau kerja Contoh: Do you like chocolate? ๐Ÿซ Do you play guitar? ๐ŸŽธ ๐Ÿ”ธ “Are you...” ๐Ÿ‘‰ dipakai buat kondisi sekarang atau identitas Contoh: Are you tired? ๐Ÿฅฑ Are you a student? ๐ŸŽ“ ๐Ÿ“š Kosakata tambahan: hungry = lapar ๐Ÿ˜‹ sleepy = ngantuk ๐Ÿ˜ด student = pelajar ๐Ÿ‘จ‍๐ŸŽ“ play = bermain ๐ŸŽฎ sing = menyanyi ๐ŸŽค ๐Ÿง  Fun fact: Bahasa Inggris punya kata "set" yang punya lebih dari 400 arti! ๐Ÿ˜ฑ Salah satu kata paling fleksibel di dunia! ๐ŸŒ๐Ÿ’ฅ

*cara bilang "aku butuh waktu untuk..."*

Gambar
 ⏳ *cara bilang "aku butuh waktu untuk..."* beserta artinya:   1. *I need some time to think.* - Aku butuh waktu untuk berpikir.   2. *Give me a moment to process this.* - Beri aku waktu sebentar untuk memproses ini.   3. *I need a little time to figure this out.* - Aku butuh sedikit waktu untuk memahami ini.   4. *Let me take my time on this.* - Biarkan aku meluangkan waktuku untuk ini.   5. *I need some time to make a decision.* - Aku butuh waktu untuk mengambil keputusan.   Ambil waktu yang kamu butuhkan! ✨

*"Add fuel to the fire"* bukan berarti kamu beneran nyiram bensin ke api! ๐Ÿ”ฅ⛽ Idiom ini artinya *bikin situasi yang udah buruk jadi makin parah*,

Gambar
  *๐Ÿ’กFUN FACT!* Kalimat *"Add fuel to the fire"* bukan berarti kamu beneran nyiram bensin ke api! ๐Ÿ”ฅ⛽ Idiom ini artinya *bikin situasi yang udah buruk jadi makin parah*, biasanya karena ngomong atau ngelakuin sesuatu yang nggak membantu. Contohnya: 1. *Yelling at her just added fuel to the fire.*    (Teriak ke dia malah makin memperburuk keadaan.) 2. *His sarcastic comments added fuel to the fire during the argument.*    (Komentarnya yang nyindir makin bikin ribut waktu mereka debat.) 3. *If you keep complaining, you’re just adding fuel to the fire.*    (Kalau kamu terus ngeluh, itu cuma bikin situasinya makin runyam.) Pakai idiom ini buat nunjukin kalau ada tindakan atau ucapan yang malah bikin suasana makin panas. Pernah nggak kamu tanpa sengaja *add fuel to the fire* pas lagi coba bantu? ๐Ÿ˜ฌ