kenapa idiom bikin English kamu naik level.
🌙 *🌙 *Ini kenapa idiom bikin English kamu naik level.* Coba perhatikan beberapa ini: Dark horse Dead as a dodo Devil's advocate Diamond in the rough Dont count your chickens before they're hatched Kalau kamu terjemahin satu-satu, hasilnya aneh. “Dark horse” Bukan kuda gelap. Tapi orang yang awalnya ga diperhitungkan. “Devil's advocate” Bukan pengacara setan. Tapi orang yang sengaja berargumen berlawanan supaya diskusi makin kuat. “Don't count your chickens before they're hatched” Bukan soal ayam. Tapi jangan terlalu yakin sebelum benar-benar terjadi. Nah di sinilah banyak orang stuck. Mereka ngerti vocab. Tapi ga ngerti idiom. Padahal dalam film, podcast, interview, idiom itu sering banget dipakai. idiom dikumpulkan rapi berdasarkan alfabet. Kamu bisa pelajari satu huruf dulu. Pelan-pelan. Konsisten. Belajar jadi ga random. Ga lompat-lompat. Ga bikin bingung. Kalau kamu mulai ngerti idiom, English kamu langsung terdenga...